Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przykładać się
siły określone w ppkt 3.8.2.7.3
przykłada się
za pomocą urządzenia odtwarzającego geometrię urządzenia przytrzymującego dla użytkowników wózków inwalidzkich oraz za pomocą urządzenia do ciągnięcia...

the forces specified in paragraph 3.8.2.7.3.
shall be applied
by means of a device reproducing the geometry of the wheelchair user restraint and by means of a traction device specified in paragraph...
siły określone w ppkt 3.8.2.7.3
przykłada się
za pomocą urządzenia odtwarzającego geometrię urządzenia przytrzymującego dla użytkowników wózków inwalidzkich oraz za pomocą urządzenia do ciągnięcia określonego w ppkt 6.3.4 regulaminu nr 14;

the forces specified in paragraph 3.8.2.7.3.
shall be applied
by means of a device reproducing the geometry of the wheelchair user restraint and by means of a traction device specified in paragraph 6.3.4. of Regulation No 14;

Określone siły
przykłada się
za pomocą stempli z odpowiednim połączeniem przegubowym (np. przegubem uniwersalnym), równolegle do środkowej wzdłużnej płaszczyzny pojazdu, przy czym powierzchnia...

The specified forces
shall be applied
by rams which
are
suitably articulated (e.g. by means of universal joints) and
shall
be parallel to the median longitudinal plane of the vehicle via a surface...
Określone siły
przykłada się
za pomocą stempli z odpowiednim połączeniem przegubowym (np. przegubem uniwersalnym), równolegle do środkowej wzdłużnej płaszczyzny pojazdu, przy czym powierzchnia działania siły powinna mieć wysokość nie większą niż 250 mm i szerokość nie większą niż 400 mm (dokładną wysokość i szerokość określa producent) i promień krzywizny 5 ± 1 mm przy krawędziach pionowych; środek tej powierzchni przykłada się kolejno do punktów P1, P2 i P3.

The specified forces
shall be applied
by rams which
are
suitably articulated (e.g. by means of universal joints) and
shall
be parallel to the median longitudinal plane of the vehicle via a surface not more than 250 mm in height (the exact height and width shall be indicated by the manufacturer) and not more than 400 mm wide, with a radius of curvature of 5 ± 1 mm at the vertical edges; the centre of the surface is placed successively at points P1, P2 and P3.

...należy wybrać tak, aby wokół środka sworznia sprzęgającego wywierany był moment 0,75m × D. Moment
przykłada się
za pomocą siły działającej na dźwigni o długości ramienia 0,5 m ± 0,1 m. Dopuszcza...

The magnitude of this force and the direction in which it acts
shall
be chosen so that a moment of 0,75m × D is exerted about the center of the coupling pin by means of a force acting on a lever arm...
Wielkość tej siły i kierunek jej działania należy wybrać tak, aby wokół środka sworznia sprzęgającego wywierany był moment 0,75m × D. Moment
przykłada się
za pomocą siły działającej na dźwigni o długości ramienia 0,5 m ± 0,1 m. Dopuszcza się trwałe (plastyczne) odkształcenie do 0,5 % wszystkich wymiarów nominalnych.

The magnitude of this force and the direction in which it acts
shall
be chosen so that a moment of 0,75m × D is exerted about the center of the coupling pin by means of a force acting on a lever arm 0,5 m ± 0,1 m long. Permanent, plastic deformation up to 0,5 % of all nominal dimensions is permitted.

...należy tak wybrać, aby wokół środka sworznia sprzęgającego wywierany był moment 0,75m × D. Moment
przykłada się
za pomocą siły działającej na dźwigni o długości ramienia 0,5 m ± 0,1 m. Dopuszcza...

The magnitude of this force and the direction in which it acts
shall
be chosen so that a moment of 0,75 m × D is exerted about the center of the coupling pin by means of a force acting on a lever arm...
Wielkość tej siły i kierunek jej działania należy tak wybrać, aby wokół środka sworznia sprzęgającego wywierany był moment 0,75m × D. Moment
przykłada się
za pomocą siły działającej na dźwigni o długości ramienia 0,5 m ± 0,1 m. Dopuszcza się trwałe (plastyczne) odkształcenie do 0,5 % wszystkich wymiarów nominalnych.

The magnitude of this force and the direction in which it acts
shall
be chosen so that a moment of 0,75 m × D is exerted about the center of the coupling pin by means of a force acting on a lever arm 0,5 m ± 0,1 m long. Permanent, plastic deformation up to 0,5 per cent of all nominal dimensions is permitted.

Jeżeli urządzenie przytrzymujące przymocowane jest do podłogi, siłę
przykłada się
kątem 45o ± 10o do płaszczyzny poziomej i w kierunku przodu pojazdu;

If the restraint system is attached to the floor, the force
shall
be
applied
in an angle of 45o ± 10o to the horizontal plane and towards the front of the vehicle;
Jeżeli urządzenie przytrzymujące przymocowane jest do podłogi, siłę
przykłada się
kątem 45o ± 10o do płaszczyzny poziomej i w kierunku przodu pojazdu;

If the restraint system is attached to the floor, the force
shall
be
applied
in an angle of 45o ± 10o to the horizontal plane and towards the front of the vehicle;

siły
przykłada się
możliwie najszybciej, przez środkową oś pionową przestrzeni dla wózka inwalidzkiego; oraz

the forces
shall be applied
as rapidly as possible through the central vertical axis of the wheelchair space; and
siły
przykłada się
możliwie najszybciej, przez środkową oś pionową przestrzeni dla wózka inwalidzkiego; oraz

the forces
shall be applied
as rapidly as possible through the central vertical axis of the wheelchair space; and

siły
przykłada się
możliwie najszybciej, przez środkową oś pionową przestrzeni dla wózka inwalidzkiego; oraz

the forces
shall be applied
as rapidly as possible through the central vertical axis of the wheelchair space; and
siły
przykłada się
możliwie najszybciej, przez środkową oś pionową przestrzeni dla wózka inwalidzkiego; oraz

the forces
shall be applied
as rapidly as possible through the central vertical axis of the wheelchair space; and

W czasie badania siły
przykłada się
możliwie szybko, a urządzenie lub pojazd powinny wytrzymać działanie sił określonych w poniższych punktach przez co najmniej 0,2 sekundy.

When tested the forces
shall be applied
as rapidly as possible and the device or vehicle
shall
withstand the forces in the following paragraphs for at least 0,2 seconds.
W czasie badania siły
przykłada się
możliwie szybko, a urządzenie lub pojazd powinny wytrzymać działanie sił określonych w poniższych punktach przez co najmniej 0,2 sekundy.

When tested the forces
shall be applied
as rapidly as possible and the device or vehicle
shall
withstand the forces in the following paragraphs for at least 0,2 seconds.

przy podejmowaniu decyzji na podstawie lit. d)
przykłada się
należytą wagę do wyników udziału społeczeństwa; oraz

when decisions under point (d)
are
taken, due account
is
taken of the results of the public participation; and
przy podejmowaniu decyzji na podstawie lit. d)
przykłada się
należytą wagę do wyników udziału społeczeństwa; oraz

when decisions under point (d)
are
taken, due account
is
taken of the results of the public participation; and

siły określone w pkt 3.8.3.6.1 i 3.8.3.6.2
przykłada się
równocześnie w kierunku do przodu i pod kątem 10° ± 5° ponad płaszczyzną poziomą;

the forces in paragraph 3.8.3.6.1 and paragraph 3.8.3.6.2
shall be applied
simultaneously in the forward direction and at an angle of 10 ± 5 degrees above the horizontal plane;
siły określone w pkt 3.8.3.6.1 i 3.8.3.6.2
przykłada się
równocześnie w kierunku do przodu i pod kątem 10° ± 5° ponad płaszczyzną poziomą;

the forces in paragraph 3.8.3.6.1 and paragraph 3.8.3.6.2
shall be applied
simultaneously in the forward direction and at an angle of 10 ± 5 degrees above the horizontal plane;

siły określone w ppkt 3.8.2.6.1 i 3.8.2.6.2
przykłada się
równocześnie w kierunku do przodu i pod kątem 10o ± 5o ponad płaszczyzną poziomą;

the forces in paragraph 3.8.2.6.1. and paragraph 3.8.2.6.2.
shall be applied
simultaneously in the forward direction and at an angle of 10o ± 5o above the horizontal plane;
siły określone w ppkt 3.8.2.6.1 i 3.8.2.6.2
przykłada się
równocześnie w kierunku do przodu i pod kątem 10o ± 5o ponad płaszczyzną poziomą;

the forces in paragraph 3.8.2.6.1. and paragraph 3.8.2.6.2.
shall be applied
simultaneously in the forward direction and at an angle of 10o ± 5o above the horizontal plane;

wspomniane siły
przykłada się
równocześnie.

the forces
shall be applied
simultaneously.
wspomniane siły
przykłada się
równocześnie.

the forces
shall be applied
simultaneously.

wspomniane siły
przykłada się
równocześnie.

the forces
shall be applied
simultaneously.
wspomniane siły
przykłada się
równocześnie.

the forces
shall be applied
simultaneously.

Siłę wytwarzającą moment 53 daNm w stosunku do punktu „R”
przykłada się
wzdłużnie i w kierunku do tyłu do górnej części szkieletu konstrukcji oparcia poprzez komponent symulujący plecy manekina...

A force producing a moment of 53 daNm in relation to the R point
shall be applied
longitudinally and rearwards to the upper part of the seat-back frame through a component simulating the back of the...
Siłę wytwarzającą moment 53 daNm w stosunku do punktu „R”
przykłada się
wzdłużnie i w kierunku do tyłu do górnej części szkieletu konstrukcji oparcia poprzez komponent symulujący plecy manekina przedstawionego w załączniku 3 do niniejszego regulaminu.

A force producing a moment of 53 daNm in relation to the R point
shall be applied
longitudinally and rearwards to the upper part of the seat-back frame through a component simulating the back of the manikin shown in Annex 3 to this Regulation.

Siłę wytwarzającą moment 53 daNm w stosunku do punktu „R”
przykłada się
wzdłużnie i w kierunku do tyłu do górnej części szkieletu konstrukcji oparcia poprzez komponent symulujący plecy manekina...

A force producing a moment of 53 daNm in relation to the R point
shall be applied
longitudinally and rearwards to the upper part of the seat-back frame through a component simulating the back of the...
Siłę wytwarzającą moment 53 daNm w stosunku do punktu „R”
przykłada się
wzdłużnie i w kierunku do tyłu do górnej części szkieletu konstrukcji oparcia poprzez komponent symulujący plecy manekina przedstawionego w załączniku 3 do niniejszego regulaminu.

A force producing a moment of 53 daNm in relation to the R point
shall be applied
longitudinally and rearwards to the upper part of the seat-back frame through a component simulating the back of the manikin shown in annex 3 to this Regulation.

Siłę
przykłada się
wzdłuż linii środkowej urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX i na wysokości nie większej niż 100 mm nad poduszką.

The force
shall be applied
along the centre line of the Child Restraint System and at a height no more than 100 mm above the cushion.
Siłę
przykłada się
wzdłuż linii środkowej urządzenia przytrzymującego dla dzieci ISOFIX i na wysokości nie większej niż 100 mm nad poduszką.

The force
shall be applied
along the centre line of the Child Restraint System and at a height no more than 100 mm above the cushion.

Przykłada się
siłę do urządzenia przytrzymującego dla użytkownika wózka inwalidzkiego, w płaszczyźnie poziomej pojazdu i w kierunku przodu pojazdu, jeżeli urządzenie przytrzymujące nie jest...

The force
shall be applied
on the wheelchair user restraint system in the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle if the restraint system is not attached to the floor of...
Przykłada się
siłę do urządzenia przytrzymującego dla użytkownika wózka inwalidzkiego, w płaszczyźnie poziomej pojazdu i w kierunku przodu pojazdu, jeżeli urządzenie przytrzymujące nie jest przymocowane do podłogi pojazdu.

The force
shall be applied
on the wheelchair user restraint system in the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle if the restraint system is not attached to the floor of the vehicle.

Przykłada się
siłę do urządzenia przytrzymującego dla użytkownika wózka inwalidzkiego, w płaszczyźnie poziomej pojazdu i w kierunku przodu pojazdu, jeżeli urządzenie przytrzymujące nie jest...

The force
shall be applied
on the wheelchair user restraint system in the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle if the restraint system is not attached to the floor of...
Przykłada się
siłę do urządzenia przytrzymującego dla użytkownika wózka inwalidzkiego, w płaszczyźnie poziomej pojazdu i w kierunku przodu pojazdu, jeżeli urządzenie przytrzymujące nie jest przymocowane do podłogi pojazdu.

The force
shall be applied
on the wheelchair user restraint system in the horizontal plane of the vehicle and towards the front of the vehicle if the restraint system is not attached to the floor of the vehicle.

...na powierzchnię tablicy dalej niż 20 mm. Do przeciwległego wierzchołka prostopadle do płaszczyzny
przykłada się
siłę 10 N.

...holding device not encroaching over more than 20 mm. A force of 10 N perpendicular to the plane
shall be applied
to the opposite apex.
Jeden z boków trójkątnej tablicy przytrzymuje się mocno zaciskami urządzenia przytrzymującego niezachodzącymi na powierzchnię tablicy dalej niż 20 mm. Do przeciwległego wierzchołka prostopadle do płaszczyzny
przykłada się
siłę 10 N.

The triangular plate shall be strongly held on one of its long sides, with the clamps of the holding device not encroaching over more than 20 mm. A force of 10 N perpendicular to the plane
shall be applied
to the opposite apex.

do samego urządzenia przytrzymującego
przykłada się
siłę o wartości 250 daN ± 20 daN na każdy wózek inwalidzki;

a force of 250 daN ± 20 daN per wheelchair
shall be applied
on the restraint system itself;
do samego urządzenia przytrzymującego
przykłada się
siłę o wartości 250 daN ± 20 daN na każdy wózek inwalidzki;

a force of 250 daN ± 20 daN per wheelchair
shall be applied
on the restraint system itself;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich